top_line
 

[韩国]所得税法案(1949年7月15日33号法案),作为修订,以2015年5月13日13282号法案

发布单位:韩国-Republic of Korea
文件版本:2015
文件主题:其他-Other
颁布日期:1949年7月15日
所属分类:知识产权相关法律:立法机关制定
生效日期:
失效日期:
免责声明:本资料来自互联网、新闻媒体等共享信息渠道,仅供参考。

韩国-所得税法案(1949年7月15日33号法案),作为修订,以2015年5月13日13282号法案

Republic of Korea-Income Tax Act (Act No. 33 of July 15, 1949, as amended up to Act No. 13282 of May 13, 2015)


这个统一的版本1949的所得税法案包括了所有修订至13282号法案,这是2015年5月13日实施和生效的同一日期(见附录一上市的修正案和日期生效的方法)。第四章,1节,对行为119条综合版是指境内来源所得的非居民收入征税。119条(10)规定,除其他外,从非居民的知识产权获得的收入,这被认为是国内收入需要缴纳所得税。119条列举了知识产权(10)包括:(i)任何版权的科学或艺术作品(包括电影),任何专利、商标、设计、模型、图纸、秘密配方或工艺,电影和广播、电视节目,录音带,和其他资产或权利之类似;和(二)工业信息或专有技术、商业或科学知识和经验。
This consolidated version of the Income Tax Act of 1949 incorporates all the amendments up to Act No. 13282, which was adopted on May 13, 2015, and came into force on the same date (see Addenda for a listing of the Amendment Acts and dates of entry into force thereof).Chapter IV, Section 1, Article 119 of the consolidated version of the Act refers to the taxation of domestic source income earned by non residents.Article 119(10) provides, inter alia, that the income earned from IP rights of non-residents, which are considered as domestic source income are subject to income tax. The IP rights enumerated in Article 119(10) includes: (i)any copyright of scientific or artistic work (including cinematography films), any patent, trademark, design or model, drawing, secret formula or process, films and tapes for radio and television broadcasts, and miscellaneous assets or rights similar thereto; and (ii) information or know-how on industrial, commercial or scientific knowledge and experience.

所得税法案(1949年7月15日33号法案),作为修订,以2015年5月13日13282号法案-HTM文本正在整理中...


也许您还对以下内容感兴趣