top_line
 

[中国]展览期间知识产权保护措施

发布单位:中国-China
文件版本:2006
文件主题:版权及相关权利(邻接权),知识产权及相关法律,专利(发明),商标的强制执行-Copyright and Related Rights (Neighboring Rights), Enforcement of IP and Related Laws, Patents (Inventions), Trademarks
颁布日期:2006年1月10日
所属分类:实施细则
生效日期:
失效日期:
免责声明:本资料来自互联网、新闻媒体等共享信息渠道,仅供参考。

中国-展览期间知识产权保护措施

China-Protection Measures for Intellectual Property Rights during Exhibitions


这些措施的目的是保护相关的专利、商标和版权的各种展览、展销会、博览会、商品展销会,并显示有关经济技术贸易在中国境内举行。
These Measures are intended to protect relevant patents, trademarks, and copyrights in all kinds of exhibitions, trade fairs, expositions, commodity fairs, and shows concerning economic and technical trade as held within the PRC territory.

展览期间知识产权保护措施-HTM文本正在整理中...